本文作者:admin

澳门景点粤语怎么说的好听?澳门景点粤语怎么说的好听一点

admin 2024-03-09 1
澳门景点粤语怎么说的好听?澳门景点粤语怎么说的好听一点摘要: 本文目录澳门人说什么话粤语广东人说粤语,为什么香港、澳门人也说粤语MACAU(澳门)的由来是不是粤语粗口的谐音!!澳门粤语的口音与香港粤语和广东粤语有何不同澳门的官方语言是什么...

本文目录

  1. 澳门人说什么话粤语
  2. 广东人说粤语,为什么香港、澳门人也说粤语
  3. MACAU(澳门)的由来是不是粤语粗口的谐音!!
  4. 澳门粤语的口音与香港粤语和广东粤语有何不同
  5. 澳门的官方语言是什么

一、澳门人说什么话粤语

澳门人都讲广东话,我们是不讲葡萄牙语的,就算回归前也是.

现在中小学的外语绝大部分是英文,也有少数几间学校是中葡学校.在澳门英语是紧次于广东话最多人用的.

自从回归以后,普通话变成澳门中小学必须的课程之一(就连全英文学校的也要必普通话课),还有因为有大量的国内人士来澳游游,所以现在做服务业的人士都会讲些普通话.

澳门景点粤语怎么说的好听?澳门景点粤语怎么说的好听一点

根据澳门统计暨普查局统计数据,2016年8月澳门总人口为65.0834万人,较2011人口普查时增加17.8%。2016年终总人口为64.4900万人。2017年年底澳门总人口为65.31万人,住户数目为191500户。

根据澳门统计暨普查局统计数据,2017年的新生婴儿共6529名,出生率为10.1‰,新生婴儿性别比为107.5,女性占53.0%。老年人口(65岁及以上)占10.5%,成年人口(15-64岁)的比重则下跌1.0%至76.7%,死亡率及年龄标准化死亡率分别为3.3‰及2.4‰。

截至2018年3月底,澳门2018年第一季度新增人口3,600人,常住总人口已达65.6万人,再创历史新高。

汉族居民占全区总人口的97%,葡萄牙籍及菲律宾籍居民占3%。澳门华人大部分原籍广东珠江三角洲。

3、就业根据澳门统计暨普查局统计数据,2017年总体失业率为2.0%,本地居民失业率为2.7%,劳动力参与率(70.8%)及本地居民劳动力参与率(64.7%)分别下降1.5及0.5%。外地雇员共17.95万人,其中28.5%从事酒店及饮食业。

参考资料澳门(中华人民共和国澳门特别行政区)_百度百科

二、广东人说粤语,为什么香港、澳门人也说粤语

粤语形成之时还没有广东和香港、澳门之分。

粤语,又称作广东话、广府话,俗称白话,海外称唐话,是一种汉藏语系汉语族的声调语言,中国汉语七大方言之一,也是汉族广府民系的母语。

广东使用粤语的人口大约有6700万,加上广西粤语使用人数大约为2500万、香港700万、澳门55万、泰国500万、新加坡和马来西亚500万、美国和加拿大200万,全球将近有1.2亿人口使用粤语。澳门的景点

粤语源自北方古汉语,经过较长时间的语言交流融合与调适,在唐代日趋成熟,发展到宋代,与现代的粤语相差不远。

具有完整的九声六调,保留较多古汉语特征。粤语在中国岭南的广东、广西、海南、香港、澳门以及海外华人社区如马来西亚吉隆坡、越南胡志明市、澳大利亚悉尼、墨尔本、圣诞岛,美国纽约、三藩市,加拿大温哥华、多伦多等处广泛流行。

香港的法定语文(不称作“官方语言”)是中文和英文,而政府的语文政策是两文三语,即书面上使用中文白话文和英文、口语上使用粤语(俗称广东话)、普通话和英语。

香港华裔人口中主要使用广东话,而非华裔人口则多以英语作交际语。由于中国内地推行简化字的时候,香港还是英国的殖民地,因此香港最普遍使用的汉字书体是繁体中文。

澳门的官方语言分别是汉语及葡萄牙语澳门沊仔景点。澳门以汉语粤方言(粤语)为日常用语的居住人口占85.7%,福建方言占4%,普通话占3.2%,其他汉语方言占2.7%,而使用葡萄牙语的人口则为0.6%,其余人口使用英语(1.5%)、塔加洛语(菲律宾,1.3%)及其它语言(2001年)。

三、MACAU(澳门)的由来是不是粤语粗口的谐音!!

1、【妈阁】是由葡萄牙语音译过来的,而之所以会音译成【妈阁】不仅仅是因为【macau】的读音;还有一个很重要的原因是

2、在澳门有一个很有名的名胜古迹那就是‘妈祖庙’又名‘妈祖阁’,所以后来当葡萄牙人询问时

3、当地人都回答为【妈阁】(可以理解为妈祖阁),于是澳门便被命名为【Makau】

四、澳门粤语的口音与香港粤语和广东粤语有何不同

1、澳门粤语和香港粤语比较像,语调起伏没有广州粤语大。

澳门景点粤语怎么说的好听?澳门景点粤语怎么说的好听一点

2、澳门和香港的粤语比较口语化,我个人觉得他们的粤语保存得比广东地区完整。因为广东地区用此比较书面,用的词不一样.而香港澳门则不然.比如说,广东地区,我们叫"水果",香港澳门就叫"生果".诸如此类的.澳门景点照片

3、另外也因为一些东西,比如电脑词汇,因为繁体版和简体版的翻译不同,所以香港澳门管软件叫软体.序列号叫金钥.

4、我本人就是珠海人,珠海的粤语和香港澳门比较像.不像广州的粤语,语调比较高,听上去起伏比较大.但是广东地区内用词都差不多,只是语调上有差别.

5、我现在在澳门读书,我就能感觉到他们用词方面和我们不像.同一样东西说法不一样.

6、如果想听听区别,建议看看TVB的节目,再看看南方卫视的节目.

五、澳门的官方语言是什么

澳门的官方语言分别是汉语及葡萄牙语。澳门以汉语粤方言(粤语)为日常用语的居住人口占85.7%,福建方言占4%,普通话占3.2%,其他汉语方言占2.7%,而使用葡萄牙语的人口则为0.6%,其余人口使用英语(1.5%)、塔加洛语(菲律宾,1.3%)及其它语言(2001年)。

1、广州话(和香港一样称“广东话”)为澳门社会通用语,澳门的官方用语:根据澳门统计局的统计数字,粤语广州话是澳门的第一大语言,83.3%人口的日常使用语言,能够使用粤语的人口则达90%;

粤语在居民日常生活、工作,政府办公,学校教育,新闻传媒,文化娱乐中广泛使用,亦系澳门居住的不同籍贯人士之间的共同语言。

2、现代标准汉语(也称普通话、国语或华语):普通话为澳门的第二大语言;日常生活中使用普通话多为中国大陆新移民,占澳门人口的5%;而由于政府推行的教育政策,澳门总人口中约41%都能够使用不同程度的普通话;而旅游景点为方便向外地游客解说,考虑到沟通问题,亦会使用普通话。

3、闽南语:澳门北区有颇多居民祖籍闽南地区的人能够使用闽南语交谈,因此闽南语在澳门北区可算通行;闽南语是澳门第三大语言,日常生活中使用闽南语者占澳门人口的3.7%,而澳门人口中则有6.9%能讲闽南语。闽南语在澳门的通行亦方便与台湾赴澳游客的沟通(人数仅次于中国内地与香港,居第三)。

4、英语:英语是澳门第四大语言,日常生活中使用英语的人占澳门人口的2.3%,多为外国移民,其中以菲律宾人为大宗;而同时,英语作为国际语言,在澳门亦相当流行,总人口中有21.1%能讲英语;

英语是澳门最主要的商业用语言,澳门的中小学都列英语为必修课,大学亦列英语为第一教学语言;另外,英语亦是澳门华人与不同民族之间的交流用语,甚至澳门华人与葡萄牙人交流时也有使用英语。

5、葡萄牙语:葡萄牙语是澳门的官方用语,但只有不足1%的居民以葡萄牙语为日常生活使用语言,能够讲葡语的人口亦只有2.4%,是澳门第五大语言;普通澳门华人甚少以葡萄牙语为第一语言。过往如想申请政府工作,懂葡萄牙语较为占优。

但现时葡萄牙语在澳门除政府、法律部门和与葡萄牙有关连的商户或书店、社区流行之外,葡萄牙语于澳门基本上不甚流行。近年随着巴西、安哥拉等新兴葡语系国家的崛起,澳门居民重新学习葡语的趋势有复兴的迹象。

6、土生葡语(Macanese)是由葡文、马来语、粤语、英文、古葡文以及少许荷兰文、西班牙文和意大利文混合而成的澳门语言,葡萄牙文叫“巴度亚”(Patuá),曾是澳门土生葡人常用的语言,目前已几乎绝迹。

澳门最后一位以澳门土语创作的土生葡人作家是若瑟·山度士·飞利拉。澳门土生教育协进会于2006年10月与六个葡人社团签订合作协议,打算申请澳门土语为联合国教科文组织非实物文化遗产。

7、其他语言:部分印尼、菲律宾、泰国、缅甸等国的移民在日常生活中会活用到其祖国语言与粤语混合的土语,但此类土语尚未形成如同澳门土语一样有系统的语言。

1、繁体中文:澳门日常使用繁体中文,亦是澳门官方文字,在澳门教育上最主要教授的文字。与香港相同,粤语(广东话)在社会上占绝对优势,故香港增补字符集亦为澳门所采用。

2、粤语白话文:由于粤语的广州口音在澳门应用十分广泛,因此民间书写中经常采用接近粤白的写法。例如“下车”写成“落车”,“起卸货物”写成“上落货”等。

3、简体中文:自开放港澳个人游后,大量中国内地旅客访澳,因此部分酒店和娱乐场、广告、提醒标语等都有简体中文的标示。而在澳门人的部分非正式场合下,例如快速笔记、餐厅下单等会都用到简体中文。另外,澳门不少学校采用的都是中国内地的简体中文教材,部分学校也允许学生在考试中以简体字作答。

4、葡萄牙文:大多是澳门的葡裔人口使用,是澳门官方语言,因此政府的官文等都依然使用葡文作主要用字,但是葡萄牙文在华人社会中并没有很大作用澳门游览景点

澳门的年轻一代通常选择学习英文,葡文次之。不过,近年来华人居民报读葡萄牙驻澳官方文化机构东方葡萄牙学会举办的葡语课程有上升的趋势,其中又与行政暨公职局从2003年开始不再与澳门理工学院合作,改为与该学会合作举办公务员葡语培训课程有关。

5、英文:在国际社会上英文是不可或缺的文字,因此许多新一代的年青人都非常着重学习英文;虽然英文不是澳门的官方文字,但很多旅游设施都会选用中、英两语作主要使用文字。而澳门政府官方也存在使用英语的例子,尤其用于交通领域上。

如在巴士站旁的沥青地面髹上“BUS STOP”字样。“停车让先”的交通标志也作红色八角形牌,正中间有个斗大的“STOP”字样。

文章版权及转载声明

作者:admin本文地址:http://www.66weiyou.com/aomen/post/18328.html发布于 2024-03-09
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处澳门旅游网

阅读
分享