本文作者:日本旅游A

当你在景点遇到日本人 当你在景点遇到日本人时怎么办

日本旅游A 2024-03-18 1
当你在景点遇到日本人 当你在景点遇到日本人时怎么办摘要: 本文目录去过日本的朋友说说你们在日本的感受在日本用英语自由行是否可行日本人为什么学文言文一、去过日本的朋友说说你们在日本的感受...

本文目录

  1. 去过日本的朋友说说你们在日本的感受
  2. 在日本用英语自由行是否可行
  3. 日本人为什么学文言文

一、去过日本的朋友说说你们在日本的感受

我的第一次海外旅行是日本大阪,历时6天5夜。我来说说我的感受吧。

当我选择去日本旅游的时候,起初我有一些顾虑,比如语言不通,迷路,安全等等。我去的时候发现的,所以不要别担心。

1.一个非常干净的城市。因为我不我不太了解日本的垃圾分类规则,我也不会。不要看垃圾桶上的字,我每天出门都会带一个垃圾袋,然后把没地方扔的垃圾带回酒店。还会有固定的吸烟区,路上没有烟头,真的很干净。

2.酒店也挺干净的。房间虽然小,但是很齐全。日本很小,所以房价比较贵,差不多400左右。运气好的话可以订200多,跟我一样。让让我们特别来谈谈酒店的浴缸。它表面上看起来很小,但它它的深度足以浸泡整个人。小浴缸也有它的优点。水凉了会慢一点,泡着更舒服。

3.唐完全不用担心语言障碍。中国购物的人很多,吃饭的地方大多都有图。地铁上写的字也像中文。如果可以t做不到,只要翻译软件就可以了。让我猜猜。不用日语或者英语也可以玩的很开心。

4.服务态度真的很好,至少表面上是挺有礼貌的。所有的服务员都微笑着鞠躬,让我感觉很舒服。

当你在景点遇到日本人 当你在景点遇到日本人时怎么办

5.地铁里有专门的女性车厢,当然有它的意义。安全性也有一定的保障。

6.作为一个吃货,我喜欢吃的东西真的太多了。每个地方都会有好吃的。这些食物需要你去消化。它最好去一些所有日本人都吃饭的地方。一定很好吃。

7.景点门票很便宜。它提前在网上购买旅游卡既方便又便宜。

世界这么大,我们应该出去看看,唐你不觉得吗?

去日本之前对日本有很大的误解,比如人美国人的冷漠,糟糕的英语,对中国人不友好,高物价等等。去了四次,发现很多根本不是这样。说出几件发生在我身上的小事。

第一次去日本,是去参加万圣节活动。预订前,横滨的朋友问我会不会选择这个时间来日本。想看看国外的万圣节活动,就在这个时候去了东京。那天,涩谷的气氛异常热闹,很多人穿着奇装异服想和他们合影。这次第一次主动打招呼,我以为会有人拒绝。结果他们都主动一起拍照,摆出了很多不同的poss。

东京大阪京都名古屋的交通对我来说真的太复杂了。虽然我也在上海这个大城市,但是第一次去东京的时候很迷茫。交通真的很复杂。JR,明铁,金阁,新干线,地铁等。我完全蒙了。我本来就是路痴,一个人出门,坐错车成了家常便饭。有两次印象特别深刻。第一次坐公交车去涉谷。我以为终点站所有的人都下了车,但是没有。然后我乘公共汽车。第二次是上川町,它的两条线路,我以为可以在同一个车站换乘,但是没有t.我坐错车了,还遇到了其他问题。每次我问的时候,都会有热心人来帮助我。

从横滨到新横滨站,我也坐错了车,然后问了人,又坐对了车。在交流的路上,那个人问我要去哪里,我告诉他去太子酒店。后来我出站,他直接带我去了。如果他不别带我去,我想我肯定会再次迷路的。当我在名古屋车站的时候,我正在寻找一家鳗鱼饭店,但是我总是迷路。我一直出去,问人,告诉我路线。结果,我没有我不太明白,所以我直接去了鳝鱼饭店。

当你在景点遇到日本人 当你在景点遇到日本人时怎么办

当你迷路时,问路,登记入住旅馆等等。你遇到的日本人英语都很棒。完全不是那种英语。听起来很奇怪。

1:箱根町大坪站拍摄紫阳花,和一对日本夫妇用日语交流了近一个小时。

去箱根町的主要目的是在夏天看紫阳花。一位日本朋友介绍说,大坪站是看紫阳花最美的地方。它许多日本人在那里拍照是真的。我看到许多人在拍照,但有一位女士没有。不要拍照。我让她给我拍照,拍了照片之后,我也和他们沟通了。她让我陪老公去度假。我丈夫喜欢拍照。她从早上就和他在这里,只为拍下最美的风景。火车经过需要几分钟,可以拍出很美的照片。我们在等待中不断交流,非常愉快。

2:奈良町和一个日本老人用中文交流了一个多小时。

参观奈良町的时候,在一个很大的日式庭院里,庭院工作人员用英语问我是哪里人,我说我是中国人。她说有免费的中文解释,但是他的中文不太好。你介意吗?我说我没有我不介意,所以我遇到了这个日本老人。他的中文真的不太好,但他仔细讲解了这个院落的历史,让我对建筑设计、景观、主人都有了深刻的理解的偏好。

日本去过东京、大阪、京都、奈良、名古屋、箱根町、横滨、高山、白川等地。无论大城市还是小村庄,整条街道都非常干净整洁。大城市高楼鳞次栉比,夜晚灯火通明,夜景优美;乡村乡土气息浓郁,淳朴。

奈良的日本老人给我留下了深刻的印象。虽然他在那里是免费导游只是为了练习汉语口语,但他的服务理念完全是无微不至的。我说我听得懂日语,你可以用日语解释,他却说:你是中国的客人,我会为你提供中文服务,所以你必须说中文。还有,他总是拿着画册正面对着我,这样他就可以倒着看字了。他仍然坚持这一点。这是对客人的尊重,一个小细节,你也能体会到他们对工作的投入。

七:购物天堂:总有一款产品吸引你。

为什么那么多人爱去日本?它这是一个购物天堂。电饭煲、马桶盖、PSP、日本护肤品、药妆、家用电器、文具、蛋糕、巧克力等。会一直吸引你的注意力。每次花一天时间购物,一买就是两大箱。有这么多产品可以买。如果我有钱,我愿意把货搬回家,想买什么就买什么。

春天的樱花,夏天的鲜花,秋天的枫叶,冬天的滑雪,温泉的沐浴,总是让你着迷。城市风光,乡村风光,世界文化遗产都让我着迷。浅草寺、晴空塔、明治神宫、大阪城、名古屋城、日田神社、清水寺、金阁寺、银塔、东府寺、春日大社、坂口神社、福绵稻田大社、东北寺、宁南寺、龙寺庙、寺庙等。我还想再去一次。

日本料理虽然在中国经常吃,但在当地肯定更正宗。比如神户牛肉,松阪牛肉,价格都很贵,我都没吃过。

从3岁到80岁,无论哪个年龄阶段,总有适合的动画片和动画。从小到大,印象最深的就是哆啦a梦,聪明的休,阿童木,樱桃小丸子,等等。还有著名侦探柯南,海贼王,火影忍者,灌篮高手,还有你的名字,千寻和千寻,也吸引了无数人前往。

让说起早晚高峰时间,等车的时候,队列非常整齐有序,让我特别惊讶。还有更意想不到的惊喜。受欢迎的城市和景点都在中国。走过去就听到的都是中文,可见中国人有多爱去日本。日本是一个曾经去过,还想再去的国家。

二、在日本用英语自由行是否可行

1、如果会很简单的日语但还是英语比较强的话,请不要尝试练习你可怜的日语口语,请用英文寻求帮助,99%的日本人在你开口说日语以后,会只用日语与你交流,你需要花很大的力气告知他你听不懂然后扭转去英语。如果日语听力不足,直接用英语、汉语和身体语言都比日语强一万倍。冲绳口音的日语就当是另外一种语言,如果只对关东口音熟悉的话,请尝试英语,但冲绳口音的英语其实又是一种更加诡异的语言……关西腔和京都腔对日语听力的损伤不大,但关西几大城市的英语普及度比东京和横滨要差一些。

当你在景点遇到日本人 当你在景点遇到日本人时怎么办

2、东京的英语普及度比中国大部分城市都好,至少比我长期生活过的北京、深圳、济南等都好,而且好很多。但请不要尝试跟40岁以上的人用英语交流,这不合理。跟20-30岁的日本人用英语交流,如果只是大学英语4级水平的话,如今很可能在遇到某些英语不错的日本人时有被压制的感觉,但从获取帮助的角度来说这是好事。

3、可以事先熟悉下日本口音,主要是跟r有关的音会特别明显,但掌握以后日式英语的听力会跨越一个大台阶,大致上r起头的音会变成l起头的感觉,轻音t结尾的会变成to。如果常接触日本游戏动漫剧集电影番组什么的,这些应该不是什么问题。如果没有怎么接触过,听力确实很吃力。但是现在口音不错的日本人越来越多了。

4、在东京地面,可以尝试开口先说汉语,天朝人士实在是太多了,3年去了4趟东京,汉语用的越来越多。去年8月在东京每天都可以用汉语与饭馆、超市的工作人员交流不止一次。

5、自由行的话,目的性强就先做好攻略,至少准备好3G网络。除了前面提到的工具,乗换ナビ这个app十分好用,坐车用起来比google map好很多,但请事先掌握一下日文输入法,主要是你的目标地的罗马音标要记下来,可以抄到一个本子上。google map对于步行阶段的指路功能依然是必须的。到了机场拿一张带罗马音标、汉字的电车线路图,然后就可以方便的用APP找路线了。那张图看起来复杂无比,但耐心看5分钟其实就很容易掌握,知道自己在哪一站以及要去哪一站,很容易找到怎么坐车。

6、自由行目的性不强的时候,大部分酒店都提供免费的旅游指南,不乏中文版本,很好用,那些真的不是骗你的,请相信。现在中国游客对于日本人来说很重要,很多酒店会准备中文版本的酒店周边设施、景点、机场交通说明。

三、日本人为什么学文言文

1.日本网民热议:为什么日本人也要学文言文,还要背

为什么日本人也要学习中国的文言文,还要学会背诵李白等诗人的诗句?对此问题,日本网民进行了一番讨论。

为什么日本人也要学习中国的文言文,还要学会背诵李白等诗人的诗句?对此问题,日本网民进行了一番讨论。

日本网民1、古代中国の思想や文学が体系だっていて美しいからじゃね?

中文翻译:因为古代中国的思想和文学在体系上也是很美的吧?

日本网民2、大抵の日本人が初めて触れるラップだからな

中文翻译:那大概是日本人第一次碰到的rap吧

日本网民3、どうして汉文を勉强しないといけなかったのか。日本の古典は大抵汉籍からの引用やパロディがあるから、大元が分からんと日本の古典も分からんということが多いからかな

中文翻译:为什么必须学习汉文呢?因为日本的古典大都是源于汉籍的引用和变形,不弄清楚根基的话,日本的古典也会搞不清楚吧

日本网民4、初见の汉籍を素で読める人はあんまおらんよ、意味の掴みかたや読み下しのテクニックを学ぶだけ、あとは丸暗记

中文翻译:能第一眼就能直接看懂中国书籍的日本人是很少的,日本人学汉文学到的是如何抓住意思以及通读技巧而已,剩下的就是死记硬背了

5、明治时代の日本人が、英语力を高めたのは汉文の素养があったから。文法がほぼ同じだから、単语の置き换えで理解できるようになる。

中文翻译:明治时代的日本人英语能力好就是因为有汉文素养。汉语英语的语法几乎一样,能理解单词的替换。

日本网民6、昔々のお伟いさん达は汉文で文章を书いてたんでしょ。日本书纪の原文は汉文だし。平仮名は昔は女文字と言われてた。

中文翻译:以前的大人物们都是用汉文写文章的吧。日本书纪的原文也是汉文。平假名以前被叫做女文字。日本战国景点

日本网民7、古典と汉文は早よ削除しろよ、社会に出てからはクソの役にも立たない。代わりに近现代の歴史を手厚く教えた方が数倍効果的

中文翻译:赶紧删掉日本的古典和汉文吧,出社会后一点用处都没有。作为代替,不如多教点近现代历史更有效果。

不知道你是不是指日语里常见的一些汉字,这些汉字与我们的简体有很多不同,倒和繁体有一些相似,但仔细看的话,你会发现其实日语里的这些汉字和繁体汉字之间也存在很大的不同。

日语的字分四种,一种叫平假名,一种叫片假名,一种就是你说的汉字,最后一种是专属名词。平假名和片假名是由我国唐朝时的汉字以及偏旁演化来的,还带有唐时的口音,同时也是日语标注读音的符号,这也就是为什么我们在看日语的时候,经常会发现汉字的下面或右面会有一些看不懂的日语符号,那就是平假名;如果是一些外来的词语,或者是近代才出现的词语,通常是片假名。

这些评假名和片假名使用来标注汉字的读音的。而日语里的汉字,大部分和汉语里的意思相同,但读音完全不一样。

也有极少数和汉语里不同意思的!所以,日语里通常用汉字写的东西,我们也能看懂一些,但看不全懂,因为常用汉字无法表达所有意义,必须有假名的辅助!这也算是日语的一点不足之处了吧!最后一种我学了两年日语还没遇到过,所以暂时解答不了,请原谅!不过我估计我们一般也用不到的。

日本的高中语文书,一本有600多页。学习的内容一共有5个部分,按照顺序是:

1,日本古文 2,日文现代文 3,汉文 4,文章表达 5,词汇

里面的每一部分内容都很变态!!!而且学了不一定会考啊!!!因为日本的国语高考一般都是满满的一堆阅读理解啊!!读的是散文还是古文就不知道了!不过还好的是国语考试不考作文。所以日本的国语教学和考试完全是为了提升基本素质型的,死记硬背完全没有用。

下面来介绍里面最变态最难的一部分,就是汉文。

你没有看错,对!!你没有看错!!里面还要学汉文!!HOHOHOHOHO,于是用手机给大家实拍一下他们是怎么学汉文的。

高中的汉文部分一开始,上来就是中国地图,对,你没看错,是中国地图!!!介绍中国地理对文化的影响。地名和景点上密密麻麻是日语用来标音的假名,里面的地点因为经常在古诗还有名句中出现,所以用的都是古代著名的地点。我之前还很奇怪,为什么和日本人说日语的江苏,江苏(こうそ)基本上日本人都知道是江苏,其实他们在中学时代都学过一轮中国的地名。日本新宿景点

白居易的《长恨歌》:“春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂,白居易在日本几乎是家喻户晓。

王维的“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。”用古日语翻译过来的!!!但这个还是算好的,因为这里的翻译尊重了日文原来的语法。日文的语法是动词放在最后的,比如“你吃饭了吗”,日语中是“你饭吃了吗?“对唐诗宋词对翻译还是把动词置换过来了,但是当然,用的是比较生僻的古日语。

唐诗宋词里有很多引经据典的人物,也有鼎,觥等古代的酒具。为了更好地理解这些诗词,你还需要知道一些背景知识。于是:

有一篇专门介绍中国古代的餐具!酒具!常用的乐器!!

还有唐朝究竟穿什么衣服!!都有一些什么样的人物称呼!!对!为了让你更好地理解唐诗!!

文章版权及转载声明

作者:日本旅游A本文地址:http://www.66weiyou.com/riben/post/33667.html发布于 2024-03-18
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处日本旅游网

阅读
分享