本文目录
一、《九州·海上牧云记》日本和风过重对于这个问题怎么看
1、首先这个问题是不成立的,我们以《九州海上牧云记》这部片子取景地为例说明。
2、这部片子虽然在日本取材,然而有历史记载,日本的整体建筑是借鉴我国古代唐朝的建筑,这也是没办法的办法,因为我国建筑大多因为战乱而破败了。有专家说中国现在的唐建筑基本没了,而只有日本很多唐朝建筑保存是最完好的,学唐建筑、服饰、文化直到安史之乱唐朝衰败!所以大部分日本都是大唐风格。其中日本的元素其实少之甚少。
3、坦白来讲,《牧云记》是质量上乘的国产剧,场面恢弘,气势浩大,但是跟《冰与火之歌》比起来,还是差了几个级别。综合来看,还是有很多模仿的,但是在中国有这样的作品已经很不容易了。两本书本身都是魔幻类书目,再者也是史诗作品,都有自己独特的世界框架,这三点本身就很相似,其次,粗略来说,都有家族,家徽,牧云,穆如就相当于拜拉席恩斯塔克,一起打下的江山,一个统治,一个防守,其次穆如是禁止秘术,这和维斯特洛禁止瓦雷利亚巫术是一样的,主要是学士,学士也类似于星算师,还有翰州八部相当于野人。
4、相似也有不同,首先两个作品一个是西方作品,一个是东方作品,这导致它们本身风格就不同,其次,个人感觉,九州的家族观念并没有冰与火强,非常牵强,不自然。
二、电视剧《九州海上牧云记》的风格怎么像日本
跪着说话,跪着分餐进食那都是中国的,围城一桌吃饭也就宋朝开始流行的。日本很多都是学中国的,只是中国的一些传统一直在演变,日本一直就没变过朝代,很多习惯就保持下来了。所以现在中国人看到的就以为是学日本,其实是本末倒置。当然日本学了中国的,很多加以改造了,变成自己的东西。比如文字,日本本没有文字,引进汉字后,又创造了平假名片假名,日本汉字一直沿用至今,不想朝鲜汉字用的好好的,结果自己弄了一个拼音文字代替,导致现代人无法读懂他们的历史文献,名字与名字也经常搞混。